4. Оберегать содержимое от внешних вибраций и ударов.

5. Удерживать вес такой же тары, составленной согласно блочному принципу сверху одна на другую. На складах стопки тары могут достигать высоты в 6 м.

6. Обеспечивать такое расположение содержимого, чтобы максимально защитить его. Если, например, упаковывают комбинированные наборы корзин для канцелярского мусора и светильников, то укладывать нужно так, чтобы корзины служили защитой для светильников.

7. Обеспечивать достаточно равномерное распределение веса внутри тары, поскольку большая часть оборудования для механической погрузки-выгрузки рассчитана на тару, вес внутри которой распределен равномерно. К тому же грузчики, работающие вручную, тоже предполагают, что вес внутри тары распределен равномерно.

8. Обеспечивать достаточную свободную площадь на внешней поверхности для размещения, наряду с опознавательными и погрузочными, специальных надписей типа “Верх” или “Хранить замороженным”. Это относится также к обеспечению единообразного расположения штрих-кодов и символов обращения с грузом, таких как изображение зонтика, означающее “Предохранять от воды”. (“Мы обнаружили, что много сотрудников наших иностранных партнеров, занимающихся распределением, совершенно не знают английского языка”11.)

9. Обеспечивать в необходимой степени защиту от хищений. Это касается, главным образом, розничных упаковок некоторых продуктов питания и лекарств.

10. Быть безопасной в обращении для потребителей и посторонних лиц как вместе с перевозимым товаром, так и без него, т.е. после того, как его распакуют.

Рис. 5.5. Упаковка, разделяющая сантехнические принадлежности так, чтобы они располагались в порядке возникновения в них потребности при установке